Sonidos extraños en inglés que será mejor que conozcas Como ya he dicho antes Coach Shane es un experto en pronunciación (inglés de EEUU) lo más importante cuando se trata de un idioma como el inglés. Aunque te pueda sorprender, los nativos valoran mucho tu pronunciación y les preocupa más bien poco si tu gramática es perfecta o no. Cuando tu pronunciación es buena tu comprensión mejora y aun cometiendo errores gramaticales, tu buena pronunciación compensa por aquellos con creces. Presta atención a estos exóticos sonidos y piensa que podrías toparte con ellos en cualquier momento. Para entonces estaremos list@s. Coach Shane te prepara para afrontar la realidad. ¿!No es fantástico !?
¡No dejes de aprender y mejorar tu comprensión con DED o DD!
¡No dejes de enriquecer tu ingles con estas fantásticas expresiones E-Cubed!
********************************************************* Strange sounds you had better know As I said before, Coach Shane is a domain expert on pronunciation (AE style) which is the most important end of things when it comes to English. Believe it or not native speakers appreciate your pronunciation a lot whereas they actually don't care about your grammar being perfect or not. As your pronunciation is good your listening improves, and even if you make grammar mistakes, your pronunciation will make up for those by far. Listen carefully to these odd sounds and bear in mind that you might stumble upon them at any time. At that point we will all be prepared. Coach Shane gets us ready for the real deal... idn't it great!?
Keep learning and keep improving your listening with DED or DD.
Keep enriching your English expressions with E-Cubed.
martes, 22 de octubre de 2013
Hola, soy un miembro DDM (Daily Dictation Members) y me gustaría recomendar los videos y explicaciones de Coach Shane. Son muy útiles. Lo descubrí el año pasado más o menos por casualidad porque leo que es muy importante aprender inglés haciendo dictados, asi que lo intenté y me di cuenta que mi comprensión auditiva dejaba bastante que desear. Hasta ahora me enseñaron en España. Entonces comencé a aprender nuevos sonidos para mí, por supuesto, vocabulario y... ¡sorpresa! empecé, con el paso del tiempo, a entender las historias aunque no cada palabra pero al menos puedo entender el punto esencial de la misma. ¡Fue increible¡ Pero tengo que estudiar bastante, dia a dia, escuchar sus archivos mp3, podcasts... ¿Lo mejor de todo? Que puedo hacerlo en cualquier momento porque puedo adaptarlo a mi horario.
Requiere tiempo y esfuerzo. Yo aun estoy en ello, pero merece la pena.
Una de las cosas más difíciles para mí es la pronunciación de ciertas letras que son complicadas para la gente de habla hispana, por ejemplo V y B que en inglés son muy diferentes, pero en español no lo son tanto, de hecho suenan prácticamente igual. Ellos pueden diferenciar si tu pronuncias V o B pero nosotros no. Asi que tuve que aprender a pronunciar esos sonidos como lo haría un nativo. Otro ejemplo importante es la Y que debe sonar aproximadamente como nuestra I : ''yellow'' - iellou - en lugar de - llelou -. La W en wood jamás suena como nuestro gu y en window suena como nuestra ''ui'' - uiondou -
Hello, I'm a Coach Shane's DDM (Daily Dictation Members) and I would like to recommend his videos and explanations, for me they are really useful. I came across Coach Shane, I think last year, because I read that it is very important to learn English through dictations, so I tried them out and I realized for the first time that I didn't have English listening skills. I was taught in Spain up to that point. Then I started to learn new sounds for me, of course, new vocabulary and... surprise! as time went by I started to understand the stories, not every single word, but at least I'm able to get the gist. It was amazing. But I must study very hard, day by day, listening to his mp3 files and podcasts too. The best part? I can do it at any time since it suits my own schedule.
It takes both time and effort. It is a long process, I am still on it, yet it is worthwhile.
For me one of the most difficult things are the pronunciation of certain sounds that Spanish people don't distinguish, for example, the V and B sounds in English are totally different. In Spanish they are not that different, in fact almost the same. they can hear if you pronounce V or B, although we can't do it. So I had to learn how to pronounce the different sounds like a native would do. Another important example is Y that must sound kind of like a Spanish I instead of a Spanish LL, and W in wood that never sounds like a Spanish ''gu''and in window which sounds kind of like a Spanish ''ui''
jueves, 17 de octubre de 2013
ENTONACION
Pronunciación es la clave para que mejores tu inglés significativamente. Con eso en mente, hablemos de entonación. La inflexión es un aspecto muy importante de la pronunciación. Las palabras van cargadas de emociones, por lo que la musicalidad, la forma en la que se enfatizan es algo que varía. Por ejemplo en Daily English Dictation 5 la frase es:
''Ihave come here to chew bubble gum and kick ass and I'm allout of bubble gum''
Las palabras en negrita son las que se enfatizan más que otras. Es la inflexión o la entonación lo que da sentido a lo que se dice. La inflexión depende del hablante y de lo que éste quiere comunicar. Lo importante para nosotros cuando hablemos es no sonar como 'Robocop'. El hablante enfatiza I have; normalmente sobre todo los norteamericanos suelen hacer la contracción I've en lugar de I have y esto ocurre cuando se quiere subrayar algo; por ejemplo:
''I'm hungry, and you?//I am the one who's been waiting out here for an hour!
En la frase de la izquierda, he puesto ''hungry'' en negrita ya que es lo que yo enfatizaría si dijese esa frase:
Tengo HAMBRE, ¿y tu? En la frase a la derecha se enfatiza AM y no se hace la contracción:
!Soy YO el que lleva esperando aqui fuera UNA HORA!
En este ejemplo se podría enfatizar de dos formas: I am y/o I am
Espero que esto os de una idea de lo importante que es la entonación. Es cuestión de practicar mucho, escuchar e imitar y, porsupuesto, el sentido común aquí nos ayuda, porque si sabemos lo que estamos diciendo y cómo queremos decirlo, la lógica nos lleva a enfatizar las palabras correctas.
Ahora vamos con lo mejor de todo Daily English Dictation.
Recuerda que tienes que practicar en voz alta lo que oyes, es decir imitar en voz alta lo que oyes, porque si sabes decirlo - como el nativo - podrás oirlo - cuando el nativo lo diga -
Expresiones. Sigue enriqueciendo tu inglés con E-cubed.
Hoy traigo una de expresiones extra; ''Whatchamacallit''
En inglés tenemos que tener en cuenta que una palabra tiene diferentes significados. Un ejemplo es Slack que puede ser usado como sustantivo (Slacker-Slack) verbo compuesto (Slackoff) y adjetivo (Slack) Su significado;(holgazán-distensión,flacidez) (holgazanear) (suelto, flojo).
Slack up on somebody
Verbo compuesto que significa ''no me presiones tanto - dame un respiro'' Su origen se remonta a las riendas del caballo. Las riendas se aprietan para controlar la velocidad y dirección del caballo. Si relajas las riendas adopta el sentido de relajar la tensión sobre alguien.
Cut me some slack
Por último el significado de cut me some slack es igual que ''dame un respiro'' ''no me ralles'' ''no me agobies'' '' no me des la brasa'' ''no me des el coñazo''. Es una expression juvenile, por eso Coach Shane señala a los adolescents como el colectivo que lo suele usar.
DD; Daily Dictation
Este es el video número 5. Realmente el orden no es demasiado importante. Lo importante es que lo uses y lo pongas en práctica.
Expression- COLD TURKEY - Cold Turkey is a faster but unpleasant method of stopping an addictive habit, such as drugs or alcohol. It means that you just totally, completely stop, and never do it again . Going cold turkey is opposed to stopping it by gradually doing it less and less, or stopping it with help like special gum or medicine. You don't get any help; you just stop. Ex : Laura tried to smoke only one cigarette a week, but she ended up going back to her old habits. She decided to try out going cold turkey.
Las vocales en inglés, especialmente, inglés de Estados Unidos, siempre son un problema para los hispanoparlantes... pero al fin y la postre, nada que no podamos solucionar con ponernos a ello. Porsupuesto Coach Shane te ayuda con ello, solo tienes que prestar atención a su canal en YouTube - coachshanesesl- que aborda la pronunciación de determinadas palabras -muchísimas palabras- y donde tienes incluso la oportunidad de solicitar aquellas palabras en las que tengas un especial interés -Q&A- 'question and answer'= pregunta-respuesta.
Sonidos vocálicos:a-e-i-o-u
Sonidos vocálicos: a-e-i-o-u (largas vs cortas)
A continuación, una vez que hayas entendido como funciona ponte a prueba.
Coach Shane se centra en la pronunciación clave para nuestras comprensión auditiva. Recuerda nuestra filsofía es 'si sabes decirlo podrás oirlo'
¿Qué demonios pasa con el inglés? ¿Por qué parece que no acabamos de aprenderlo y dominarlo?
Hace alrededor de 4 años comencé a entender cual es el problema de los que aprendemos inglés como lengua extranjera, tanto para novatos como para veteranos: ''Pronunciación''. Así de simple. Como el nombre del blog indica, lo sé decir -como un nativo-lo puedo oir -cuando lo dice el nativo. Así de simple y complejo a la vez. ¿Significa que tenemos que ser capaces de imitar todos los diferentes acentos para entender? No. Los norteamericanos no necesitan reproducir el acento británico o australiano para entenderlo y viceversa. Es inglés al fin y al cabo.Entonces, ¿cómo funciona esto para nosotros los no nativos? Una vez que aprendes a hablar como un nativo norteamericano o británico se vuelve ¡mucho más fácil!, aunque parezca mentira. Lo se por experiencia. Entonces surge una pregunta: ¿Inglés norteamericano o inglés británico? Bien, el inglés norteamericano está mucho más difundido que el británico, incluso entre las generaciones más jóvenes de angloparlantes. Es un hecho cultural: música, series, Hollywood...
El gran cambio
Comprendí que la forma de romper el muro implicaba ir a la fuente y beber de ella. Comencé a ver películas, series, escuchar la radio... Algunos aconsejan hacer eso con subtítulos en inglés y con el tiempo prescindir de ellos... Normalmente eso no funciona muy bien porque tendemos a leer, y se nos escapan muchas cosas. Asi que decidí hacerlo sin ''red''. Obviamente necesité un periodo de adaptación pero con el tiempo se tornó más fácil. Pero aun notaba que faltaba algo... o alguien... hasta que me tope con CoachShane.
Coach Shane es un tipo norteamericano (Wisconsin) que lleva viviendo en Corea del Sur más de ¡20 años! como professor de inglés en Seul. Habla ¡coreano! a un nivel realmente impresionante. ¿Cómo lo hizo? Sin aburridos libros de gramática y sin costosas academias. Se marcó como objetivo aprender una palabra al día y escuchar a los nativos e imitarlos. Asi de simple y complejo a la vez. Aprendió a dominar la lengua como lo hacen los niños: Oir e imitar. Sin duda el más efectivo de los métodos. Una imagen vale más que mil palabras...
Pero su llamativa historia con los idiomas no acaba ahí. Su revolucionario sistema con el inglés, creado a partir de un proceso inconsciente -la pronunciación nativa- consiste en una serie de reglas de pronunciación: conexiones y cancelaciones, extraidas, una vez más de un proceso inconsciente, a través del cual, tu inglés da un verdadero salto cualitativo. Yo mismo despues de haber estudiado el idioma durante años no pude jamás experimentar tal cosa hasta que no tuve la suerte de toparme con Coach Shane. Porsupuesto, no existen las formulas mágicas, ni los atajos... sin tu esfuerzo y dedicación no podrás sacarle partidoa este maravilloso sistema. Así que si estás por la labor, aprovéchate.
Se hace llamar Coach porque no es el típico profesor que te enseña gramática y te hace escribir frases de pizarra que no te llevan muy lejos, ¿por qué? pues porque no es la vida real.
Coach Shane le brinda esta fantástica oportunidad online (en internet) a gente de todo el mundo (Europa, Asia, Africa, América y Oceanía...) Ejem... bueno, Oceanía no...
Es la forma en la que los nativos aprenden a comunicarse. Hazte una pregunta, ¿Has visto alguna vez a un niño angloparlante de 5 años hablar con su padre, o amiguitos? ¿Crees que ellos saben gramática? incluso cometen errores... Pero, ¿cómo suenan? Como los nativos a los que imitan.
Coach Shane te enseña la realidad, te pone frente a la vida misma, situaciones reales... Porsupuesto que la gramática tiene su importancia, y porsupuesto que con su método aprendes gramática, vocabulario y los que es mejor: Expresiones (idioms).
Nos han enseñado mal anteponiendo la gramática a la conversación y la expresión. El resultado para muchos es que detestan el idioma y piensan ''no sirvo para esto''.
La confianza: El factor psicológico
El factor piscológico es fundamental para todo. El inglés no va a ser menos. Coach Shane te ayuda a construir tu confianza enormemente. A medida que tu ''boca y oido'' mejoran tu confianza ¡les sigue!
Coach Shane tiene multitud de videos ''for free'' donde tienes la oportunidad de aprovecharte de su método de forma gratuita. Recuerda que no solamente aprenderás cosas, tambien descubrirás cosas...
Hoy en dia gracias a internet puedes acceder a multitud de contenido para aprender inglés. ¿Ayudan? Claro que sí. Son útiles, aprendes cosas y es recomendable, pero Coach Shane es imprescindible. Es más, su método tendrá un gran impacto en todo aquel material de enseñanza de inglés al que prestes tu atención en internet, radio o television.
Asi que, si estais realmente interesados/as en dar un verdadero salto cualitativo con tu inglés, Coach Shane será tu punto de inflexion.
Recuerda, abre tu mente y aprende como lo harían los peques, imitando lo que oyen, sin darle demasiadas vueltas, el significado y su uso vendrán por añadidura. Prepárate para aprender a dominar el inglés desde un ángulo que, probablemente, nunca te han mostrado antes. Here we go!
Hoy aprenderemos una expression cotidiana, más bien informal:
How are you doing? ¿Qué tal? ¿Cómo te va?
How are you doing? ---> ¿Qué tal?/ ¿Cómo te va?
Great! How are you doing? ---> ¡Bien! ¿Tú qué tal?
Not too bad, thanks!---> Ahí vamos tirando, ¡gracias!
Hi there! My name is Miguel coming from Spain. I'm a Coach Shane's ESL student and I write this Spanish-English blog which is dedicated to Coach Shane's method.
Maybe, the post number one is a little bit long, it's just that I needed to explain to you guys how much coming across Coach Shane has meant to my English. His method has been a true breakthrough, I mean, it's been a very important advance, a huge change to the way I look at English now. Also, I wanted to try to convey, to inspire you guys, to rub off my enthusiasm on you. When I first bump into CS's videos I found myself in the middle of my English comeback I had had my English put on hold for a while, and from that point on, it absolutely took off, right to the top. Be my guest and get into CS's method, open your mind and try to learn like kids do: by imitation. But don't get it wrong. No shortcuts. You gotta practice... Yes, you gotta practice BIG TIME
CS's domain expertise is pronunciation which is pretty much the most important element in English and the way he walks us, ESL students, through it, is just one of a kind. But another great element on CS's method is culture. About that I'll talk to you in the future.
For now just take a look at this post, I hope you guys enjoy it. And if you think my pronunciation is good, well, first of all, thank you, it's the result of having been a CS's student for slightly over than 2 years now. Share the blog, spread the word, let's master English. Thanks for listening, see y' ^^
FNL=Friday Night Live. Es un 'hangout' organizado por Coach Shane y tiene lugar en ''google +'' Es una oportunidad que cada viernes Coach Shane brinda a todo aquel que quiera hablar con él en directo. En dichos 'hangouts' Coach Shane organiza una serie de actividades que pueden consisitir en dictados(CS narra cualquier cosa, desde una frase corta hasta un titular largo, y tu misión es escribir exactamente lo que dice) Simple, ¿no? Una vez que tienes la respuesta correcta - si fuiste capaz de escribir o dictar la respuesta correcta enhorabuena, tu comprensión va mejorando - Coach Shane se detiene a analizar el contenido de la frase o titular surgiendo en la mayoría de los casos, interesantes debates entre todos los participantes. Al final de la actividad, Coach Shane invita a cada uno de los participantes a leer en voz alta las frases o titulares para revisar tu pronunciación. A veces la actividad puede consistir en una serie de fotos, presentadas por Coach Shane y tu tienes que hacer una descripción de las mismas, relativamente breve, y leerla para que CS pueda revisar tu pronunciación. Con esta actividad, tambien surgen interesantes debates. Con todo esto tienes la oportunidad de mantener una conversación real con Coach Shane (nativo) y el resto de participantes sobre diversos temas y poner en práctica todo lo que has aprendido y porsupuesto aprender mucho más durante los 'hangouts'. Y todo ello GRATIS.
Cada viernes 10pm hora surcoreana. En el video Coach Shane te da detalles. Si tienes alguna duda, no dudes (valga la redundancia) en preguntarme en la comunidad 'Let's Master English'.
Ahora sigue aprendiendo y mejorando con Daily English Dictation;
Enriquece tu vocabulario e información fundamental para poder hablar de diferentes temas y para la comprensión auditiva tambien (ver post 'la importancia de la comprensión auditiva II'')
Y no puede faltar E-cubed. Enriquece tus expresiones.